ONLINE STORE
Reikísimo
  • AIRBNB
  • CALENDAR
  • ONLINE STORE
  • ADMIN SERVICES
  • BOOK CLUB
  • CLUB DEL LIBRO

Les Miserables by Victor Hugo.

5/29/2022

0 Comments

 
Digne was a little town set in Northern Provence, a picturesque region of Southeast France. It was bordered partly by mountains which were often infested with bandits.
Picture
In 1806 Monsieur Charles Myriel was appointed to be the new bishop of Digne. 
When Bishop Myriel arrived in town he was accompanied by his younger sister, Mademoiselle Baptistine, and their maid, Madame Malgoire. 

Their new home, The Bishop’s Palace, was built of stone, spacious and beautiful. It was nicely complemented by a garden planted with magnificent trees. 

The palace was located next to a hospital. The hospital  was a long, narrow one story building with a small garden. 

Three days after his arrival in Digne the bishop paid a visit to the hospital. Before his neighborly call was over, he invited the hospital director to drop by his palace for a visit. 

“ Monsieur, ” he said to the director, “ How many patients do you have? ” 
“ Twenty-six, monseigneur. ” 
The bishop ran his eyes over the hall, seemingly taking measure and making calculations. 
“ It will hold twenty beds, ” he said to himself, then raising his voice, he said: 
​
“ Listen, Monsieur Director, to what I have to say. There is evidently a mistake here. There are twenty-six of you in five or six small rooms; there are only three of us, and space for sixty. There is a mistake, I tell you. You have my house and I have yours. 
Restore mine to me; you are at home.” 
The next day twenty-six poor invalids were installed in the bishop’s palace and the bishop was in the hospital. 
In a short time donations of money began to come in. Those who had and those who had not knocked at the bishop’s door ; some came to receive alms and others to bestow them. In less than a year he had become the treasurer of all the benevolent and the dispenser to all needy. Large sums of  money passed through his hands. Nevertheless, he changed in no way his style of life, nor added the least luxury to his simple fare. The poor people of the district always called him Monsieur Bienvenu. 

By 1815 he had reached his 76th year, but he did not appear to be more than sixty. He was not tall. He frequently took long walks and he had a firm step. He was good humoured and everyone felt at ease in his presence. From his whole person joy seemed to radiate. His ruddy and fresh complexion and his white teeth, all of which were well preserved and which he showed when he laughed gave him an open and easy air. People regarded him as warm and gentle. He was a thoughtful person and respected by all who knew him.  

Prayer, alms, consoling the afflicted, gardening, study and work filled up each day of his life. The bishop’s day was full to the brim with good thoughts, good words and good actions. 
Each fine evening he spent an hour or two in his garden meditating in the presence of the great spectacle of the starry firmament. Sitting there alone he compared the serenity of his heart with the serenity of the skies, moved in the darkness by the visible splendors of the constellations, and the invisible splendor of God, opening his soul to the thoughts which fall from the unknown. 
    What more was needed by this old man who divided the leisure hours of his life, where he had so little leisure, between gardening in the daytime, and contemplation at night? A little garden to walk, and immensity to reflect upon. A few flowers on the earth, and all the stars in the sky.

THE FALL 

An hour before sunset, on an evening of a day in the beginning of October, 1815, a man travelling afoot entered the little town of DIGNE. The few persons who at the time were at their windows or their doors, regarded this traveler with a sort of distrust. It would have been hard to find a passer-by more wretched in appearance. He was a man of middle height, stout and hardy,  in the strength of maturity; he may have been forty-six or seven. A slouched leather cap half hid his face, bronzed by the sun and wind, and dripping with sweat. His shaggy breast was seen through the coarse yellow shirt which at the neck was fastened by a small silver anchor; he wore a cravat twisted like a rope, coarse blue trousers, worn and shabby, white on one knee, and with holes in the other, and an old ragged gray blouse, patched on one side with a piece of green cloth sewed with twine; upon his back was a well-filled knapsack, strongly buckled and quite new. In his hand he carried an enormous knotted stick; his stockingless feet were in hobnailed shoes; his hair was cropped and his beard long. 

The sweat, the heat, his long walk, and the dust, added an indescribable meanness to his tattered appearance. 
His hair was shorn, but bristly, for it had begun to grow a little, and seemingly had not been cut for sometime. 
When he reached the corner of the rue Poichevert he turned to the left and went towards the mayor’s office. He went in, and a quarter of an hour afterward he came out. 
There was then in Digne a good inn called La Croix de Colbas. 
The traveler turned his steps towards this inn, which was the best in the place, and went at once to the kitchen. All the ranges were fuming, and a great fire was burning briskly in the chimney place. Mine host, who was at the same time head cook, was going from the fireplace to the saucepans, very busy superintending an excellent dinner for some wagoners who were laughing and talking noisily in the next room. 
A fat marmot, flanked by white partridges and goose, was turning on a long spit before the fire; upon the ranges were cooking two large carps from Lake Laucet, and a trout from Lake Alloz. 
The host, hearing the door open, and a newcomer enter, said, without raising his eyes from his ranges: 
“ What will monsieur have? ” 
“ Something to eat and lodging ” 
“ Nothing more easy, ” said mine host, but on turning his head and taking an observation of the traveler, he added: “ For pay. ” 
The man drew from his pocket a large leather purse, and answered: 
“ I have money. ” 
“ Then, ” said mine host, “ I am at your service ” 
The man put his purse back into his pocket, took off his knapsack and put it down hard by the door, and holding his stick in his hand, sat down on a low stool by the fire. 
However, as the host passed backward and forward, he kept a careful eye on the traveler. 
“ Is dinner almost ready? ” said the man. 
“ Directly, ” said mine host.
While the newcomer was warming himself with his back turned, the worthy innkeeper, 
Jacquin Labarre, took a pencil from his pocket, and then tore off the corner of an old paper which he pulled from a little table near the window. On the margin he wrote a line or two. Folded it, and handed the scrap of paper to a child. The innkeeper whispered a word to the boy and he ran off in the direction of the mayor’s office.  
The traveler saw nothing of this 
He asked a second time: “ Is dinner ready? ” 
“ Yes, in a few moments, ” said the host. 
The boy came back with the paper. The host unfolded it hurriedly, as one who is expecting an answer. He seemed to read with attention, then throwing his head on one side, thought for a moment. Then he took a step towards the traveler, who seemed drowned in troublous thought. 
“ Monsieur, ” said he, “ I cannot receive you. I have no room.”
“ Well,” responded the man, “ a corner in the garret, a bed of straw. We will see about that after dinner. ” 
“ I cannot give you any dinner. ”
This declaration, made in a measured but firm tone, appeared serious to the traveler. 
He got up.
“ Ah, bah! But I am dying with hunger. ” 
“ I have nothing, ” said the host. 
The man burst into a laugh, and turned toward the fireplace and the ranges. 
“ Nothing! And all that? ”
“ All that is engaged. ” 
The man sat down again and said, without raising his voice: 
“ I am at an inn. I am hungry, and I shall stay. ” 
The host bent down his ear, and said in a voice that made him tremble: 

“ Go away! ”
At these words the traveler, who was bent over, poking some embers in the fire with the ironshod end of his stick, turned suddenly around, and opened his mouth as if to reply, when the host, looking steadily at him, added in the same lone tone: “ Stop, no more of that. It is my custom to be polite to all. Go! ”
The man bowed his head, picked up his knapsack, and went out.
He took the principal street; he walked at random, slinking near the houses like a sad and humiliated man; he did not once turn around. If he had turned, he would have seen the innkeeper of the Croix de Colbas, standing in his doorway with all his guests, and the passers-by gathered about him, speaking excitedly, and pointing him out, and from the looks of fear and distrust which were exchanged, he would have guessed that before long his arrival would be the talk of the whole town. 
He walked along in this way some time, going by chance down streets unknown to him, and forgetting fatigue, as is the case in sorrow. 
Suddenly he felt a pang of hunger; night was at hand.
He walked along in this way some time, going by chance down the streets unknown to him, and forgetting the fatigue, as is the case of sorrow.Suddenly he felt a pang of hunger; night was at hand.
Some children who had followed him from the Croix de Colbas threw sticks at him. He turned angrily and threatened them with his stick, and they scattered like a flock of birds. 
He passed the prison; an iron chain hung from the door attached to a bell. He rang.  
The grating opened.
“ Monsieur Turnkey, ” said he, talking off his cap respectfully, 
“ Will you open and let me stay here tonight ? ” 
A voice answered: 
“ A prison is not a tavern; get yourself arrested and we will open. ”
The grating closed.
Night came on apace; the cold Alpine winds were blowing.
He began to tramp again, taking his way out of town, hoping to find some tree or haystack beneath which he could shelter himself. He walked on for some time, his head bowed down. When he thought he was far away from all human habitation, he raised his eyes, and looked about him inguiringly. He was in a field; before him was a low hillock covered with stubble. 
The sky was very dark; it was not simply the darkness of night, but there were very low clouds, which seemed to rest upon the hills, and covered the whole heavens. 
There was nothing in the field nor upon the hill but one ugly tree, a few steps from the traveler, which seemed to be twisting and contorting itself. 
He retraced his steps; the gates of Digne were closed. He passed through a breach and entered the town. 
It was about eight o’clock in the evening. As he did not know the streets, he walked at hazard. 
On passing by the cathedral square, he shook his fist at the church. 
At the corner of this square stands a printing office. Exhausted with fatigue, and hoping for nothing better, he lay down on a stone bench in front of this printing office.  
Just then an old woman came out of the church. She saw the man lying there in the dark and said: 
“ What are you doing there my friend ? ” 
He replied harshly, and with anger in his tone:
“ You see my good woman, I am going to sleep. “
The good woman, who really merited the name, was Madame la Marquise de R___ .
“ Upon the bench ? ” said she. “ You cannot pass the night so. You must be cold and hungry. They should give you lodging for charity. ”
“ I have knocked at every door. ”
“ Well, what then ? ” 
“ Everybody has driven me away. ” 
The good woman touched the man’s arm and pointed out to him, on the other side of the square, a little low house beside the bishop’s palace. 
“ You have knocked at every door ? ” she asked. 
“ Yes. “
“ Have you knocked at that one there ? ”
“ No.”
“ Knock there. ” 

That evening after his walk in the town, the Bishop of Digne remained quite late in his room. 
He was busy with his great work on Duty, which unfortunately is left incomplete. 
At eight o’clock he was still at work, when Madame Malgoire, as usual, came in to take the silver from the panel near the bed. A moment after, the bishop, knowing that the table was laid, and that his sister was perhaps waiting, closed his book and went into the living room.

Madame Malgoire had just finished placing the plates. 
While she was arranging the table, she was talking with Mademoiselle Baptistine. 
The lamp was on the table, which was near the fireplace, where a good fire was burning. 
One can readily fancy these two women, both past their sixtieth year: Madame Magloire, small, fat, and quick in her movements; Mademoiselle Baptistine, sweet, thin, fragile, a little taller than her brother. Madame Malgoire had the air of a peasant, and Mademoiselle Baptistine that of a lady.
Just as the bishop entered, Madame Malgoire was speaking with some warmth. She was talking to mademoiselle upon a familiar subject, and one to which the bishop was quite accustomed. It was a discussion on the means of fastening the front door. 
It seems that while Madame Malgoire was out making provision for supper, she had heard the news in sundry places. There was talk that an ill-favored runaway, a suspicious vagabond, had arrived and was lurking somewhere in the town, and that some unpleasant adventures might befall those who should come home late at night. Then Mademoiselle Baptistine ventured to say timidly:
“ Brother, do you hear what Madame Malgoire says ? ”
“ I heard something of it indistinctly, ” said the bishop. Then turning his chair half around, putting his hands on his knees, and raising toward the old servant his cordial and good-humoured face, which the firelight shone upon, he said: “ Well, well ! What is the matter ? Are we in any great danger ? ” 
Then Madame Malgoire began her story again, unconsciously exaggerating it a little. 
It appeared that a barefooted gypsy man, a sort of a dangerous beggar, was in the town. He had gone for lodging to Jacquin Labarre, who had refused to receive him; he had been seen to enter the town by the Boulevard Gassendi, and to roam through the street at dusk. 
A man with a knapsack and a rope, and a terrible-looking face. 
“ Indeed ! ” said the bishop.
She continued: “ Yes, monseigneur; it is true. There will something happen tonight in the town; everyone says so. And I say, monseigneur, and mademoiselle says also - ” 
“ Me ? ” interrupted the sister. “ I say nothing. ”
Madame Malgoire went on as if she had not heard this protestation: 
“ We say that this house is not safe at all, and if monseigneur will permit me, I will go and tell Paulin Musebois, the locksmith, to come and put the old bolts in the door again; they are there, and it will take but a minute. I say we must have bolts, were it only for tonight, for I say that a door which opens by a latch on the outside to  the first comer, nothing could be more horrible , and then monseigneur has the habit of always saying ‘Come in, ’even at midnight. But, my goodness ! There is no need even to ask leave- ”
At this moment there was a violent knock on the door. 
“ Come in ! “said the bishop. 
The door opened. 
It opened quickly, quite wide, as if pushed by someone boldly and with energy. 
A man entered. 
That man, who we know already; it was the traveler we have seen wandering about in search of a lodging. 
He came in, took one step, and paused, leaving the door open behind him. He had his knapsack on his back, his stick in his hand, and a rough, hard, tired, and fierce look in his eyes, as seen by the firelight. He was hideous. It was an apparition of ill omen. 
Madame Malgoire had not even the strength to scream. She stood trembling with her mouth open. 
Mademoiselle Baptistine turned, saw the man enter, and started up half alarmed; then, slowly turning back again toward the fire, she looked at her brother, and her face resumed its usual calmness and serenity. 
The bishop looked upon the man with a tranquil eye. 
As he was opening his mouth to speak, doubtless to ask the stranger what he wanted, the man, leaning with both hands on his club, glanced from one to another in turn, and without waiting for the bishop to speak, said in a loud voice;

“ See here! My name is Jean Valjean, I am a convict; I have been nineteen years in the galleys. Four days ago I was set free, and started for Pontarlier, which is my destination; during those four days I have walked from Toulon.  Today I have walked twelve leagues. 
When I reached this place this evening I went to an inn, and they sent me away on account of my yellow passport, which I had shown at the mayor’s office, as was necessary.  I went to the prison, and the turnkey would not let me in. I went into the fields to sleep beneath the stars: there were no stars; I thought it would rain, and there was not good God to stop the drops, so  I came back to the town to get the shelter of some good doorway. There in the square I lay down upon a stone; a good woman showed me your house, and said: “ Knock there! “ I have knocked. What is this place? Are you an inn? I have money; my savings, one hundred and nine francs and fifteen sous which I have earned in the galleys by my work for nineteen years.  I will pay. What do I care? I have money. I am tired-twelve leagues on foot, and I am so hungry. Can I stay? ”   

“ Madame Malgoire, “ said the bishop, ” put on another plate.”
The man took three steps, and came near the lamp which stood on the table. “Stop,” he exclaimed, as if he had not been understood, “not that, did you understand me? I am a galley slave-a convict-I am just from the galleys. There is my passport, yellow as you see. 
That is enough to have me kicked out wherever I go. There you have it! Everybody has thrust me out; will you receive me? Is this an inn? Can you give me something to eat, and a place to sleep? Have you a stable?” 
“Madame Malgoire, ” said the bishop, “put some sheets on the bed in the alcove. ”
Madame Malgoire went out to fulfill her orders. 
The bishop turned to the man. 
“Monsieur, sit down and warm yourself; we are going to have supper presently, and your bed will be made ready while you sup. ”
At last the man quite understood; his face, the expression of which till then had been gloomy and hard, now expressed stupefaction, doubt, and joy, and became absolutely wonderful. 
He began to stutter like a madman.
“True? What! You will keep me? You won’t drive me away? A convict! You call me monsieur and don’t say “Get out, dog! “ as everybody else does. You are really willing that I should stay? 
You are good people! Besides I have money; I will pay well. I beg your pardon, Monsieur Innkeeper, what is your name? I will pay all you say.  You are a fine man. You are an innkeeper, an’t you? ” 

“ I am a priest who lives here, ” said the bishop.
“ A priest, ” said the man. “ Oh, noble priest! Then you do not ask any money? You are the cure’, an’t you? The cure’ of this big church? Yes, that’s it. How stupid I am; I didn’t notice your cap.”
While speaking, he had deposited his knapsack and stick in the corner, replaced his passport in his pocket, and sat down. Mademoiselle Baptistine looked at him pleasantly. 
He continued: 
“ You are humane, Monsieur Cure’; you don’t despise me. A good priest is a good thing. 
Then you don’t want me to pay you? ”
“ No,” said the bishop, “keep your money.”
The bishop shut the door. 

Madame Malgoire brought in a plate and set it on the table. 
“ Madame Malgoire,” said the bishop, “ put this plate as near the fire as you can.” Then turning towards his guest, he added: 
“ The night wind is raw in the Alps; you must be cold, monsieur.”
Every time he said this word monsieur, with his gently solemn, and heartily hospitable voice, the man’s countenance lighted up. “ Monsieur ” to a convict is a glass of water to a man dying of thirst at sea. 
“ The lamp,” said the bishop, “ gives a very poor light.”
Madame Malgoire understood him, and going to his bed-chamber, took from the mantel the two candlesticks, lighted the candles, and placed them on the table. 
“Monsieur Cure’,” said the man, “ you are good; you don’t despise me. You take me into your house; you light your candles for me, and I haven’t hid from you where I come from, and how miserable I am.”
The bishop, who was sitting near him, touched his hand gently and said: “ You need not tell me who you are. This is not my house; it is the house of Christ. It does not ask any comer whether he has a name, but whether he has an affliction. You are suffering; you are hungry and thirsty; be welcome. And do not thank me;do not tell me that I take you into my house. This is the home of no man, except him who needs an asylum. I tell you, you are a traveler, that you are more at home here than I; whatever is here is yours. 
What need have I to know your name? Besides, before you told me, I knew it.”
The man opened his eyes in astonishment. 
“ Really? You knew my name? ”
“ Yes,” answered the bishop, “ Your name is My Brother.”
“ Stop, stop, Monsieur Cure’, “ exclaimed the man. ” I was famished when I came in, but you are so kind that now I don’t know what I am; that is all gone.”
The bishop looked at him again and said: 
“ You have seen much suffering? ”
“ Oh, the red blouse, the ball and chain, the plank to sleep on, the heat, the cold, the galley’s crew, the lash, the double chain for nothing, the dungeon for a word-even when sick in bed, the chain. The dogs, the dogs are happier! Nineteen years! And I am forty-six, and now a yellow passport. That is all.”

“Yes,” answered the bishop, “ you have left a place of suffering. But listen, there will be more joy in heaven over the tears of a repentant sinner than over the white robes of a hundred good men. If you are leaving that sorrowful place with hate and anger against men, you are worthy of compassion; if you leave it with good will, gentleness and peace, you are better than any of us.”
Meantime Madame Magloire had served up supper; it consisted of soup made of water, oil, bread, and salt, a little pork, a scrap of mutton, a few figs, a green cheese, and a large loaf of rye bread. She had, without asking, added to the usual dinner of the bishop a bottle of fine old Mauves Wine. 
The bishop’s countenance was lighted up with this expression of pleasure, peculiar to hospital natures. 
“ To supper! ” he said briskly, as was his habit when he had a guest. He seated the man at his right. Mademoiselle Baptistine, perfectly quiet and natural, took her place at his left. 
The bishop said the blessing, and then served the soup himself, according to the usual custom. The man fell to, eating greedily. 
Suddenly the bishop said: “ It seems to me something is lacking on the table. ”
The fact was that Madame Malgoire had set out only the three plates that were necessary. 
Now it was the custom of the house, when the bishop had anyone to supper, to set all six of the silver plates on the table, an innocent display. This graceful appearance of luxury was a sort of childlikeness which was full of charm in this gentle but austere household, which elevated poverty to dignity. 
Madame Malgoire understood the remark; without a word she went out, and a moment afterward the three plates for which the bishop had asked were shining on the cloth, symmetrically arranged before each of the three guests. 

CONCLUSION OF UNITS I-III

IV

After having said good-night to his sister, Monseigneur Bienvenue took one of the silver candlesticks from the table, handed the other to his guest, and said to him: 
“ Monsieur, I will show you to your room.”

The man followed him. 
The house was so arranged that one could reach the alcove in the oratory only by passing through the bishop’s sleeping chamber. Just as they were passing through this room Madame Magloire was putting up the silver in the cupboard at the head of the bed. 
It was the last thing she did every night before going to bed. 
The bishop left his guest in the alcove, before a clean white bed. The man set down the candlestick upon a small table.  
“ Come, “said the bishop, “ a good night’s rest to you; tomorrow morning, before you go, you shall have a cup of warm milk from our cows. ”
“ Thank-you, Monsieur L’Abbe’,” said the man. 
Scarcely had he pronounced these words of peace, when suddenly he made a singular motion which would have chilled the two good women of the house with horror, had they witnessed it. He turned abruptly toward the old man, crossed his arms, and casting a wild look upon his host, exclaimed in a harsh voice;
“ Ah, now, indeed! You lodge me in your house, as near you as that! ”
He checked himself, and added, with a laugh, in which there was something horrible: 
“ Have you reflected upon it? Who tells you that I am not a murderer? ”
The bishop responded: 
“ God will take care of that.” 
Then with gravity, moving his lips like one praying or talking to himself, he raised two fingers of his right hand and blessed the man, who, however, did not bow, and without turning his head or looking behind him, went into his chamber. 
A few moments afterwards all in the little house slept. 
Toward the middle of the night, Jean Valjean awoke. 
Jean Valjean was born of a poor peasant family of Brie. In his childhood he had not been taught to read; when he was grown up, he chose the occupation of a pruner at Faverolles. 

Jean Valjean was of a thoughtful disposition.He had lost his parents when very young. 
His mother died of malpractice in a milk fever; his father, a pruner before him, was killed by a fall from a tree. Jean Valjean now had one relative left, his sister, a widow with seven children, girls and boys. This sister had brought up Jean Valjean, and, as long as her husband lived, she had taken care of her younger brother. Her husband died, leaving the eldest of these children eight, the youngest one year old. Jean Valjean had just reached his twenty-fifth year; he took the father’s place, and, in his turn, supported the sister who reared him. This he did naturally, as a duty. His youth was spent in rough and ill-recompensed labor: he never was known to have a sweetheart; he had not time to be in love. 
At night he came in weary and ate his soup without saying a word. While he was eating, his sister, Mere Jeanne, frequently took from his bowl the best of his meal: a bit of meat, a slice of pork, the heart of the cabbage, to give to one of her children. He went on eating, his head bent down nearly into the soup, his long hair falling over his dish, hiding his eyes; he did not seem to notice anything that was done. 

He earned in the pruning season eighteen sous a day; after that he hired out as a reaper, workman, teamster or laborer. 
He did whatever he could find to do. His sister worked also, but what could she do with seven little children? It was a sad group, which misery was grasping and closing upon, little by little.  There was a very severe winter; Jean had no work; the family had no bread; literally, no bread, and seven children. 
One Sunday night, Maubert Isabeau, the baker on the Place de l’Eglise, in Faverolles, was just going to bed when he heard a violent blow against the barred window of his shop. He got down in time to see an arm thrust through the aperture made by the blow of a fist on the glass. The arm seized a loaf of bread and took it out. Isabeau rushed out; the thief used his legs valiantly; Isabeau pursued him and caught him.The thief had thrown away the bread, but his arm was still bleeding. It was Jean Valjean. 
All that happened in 1795. Jean Valjean was brought before the tribunals of the time for              “ burglary at night, in an inhabited house.” He was found guilty. Valjean was sentenced to five years in the galleys. 
He was taken to Toulon, at which place he arrived after a journey of twenty-seven days,on a cart, the chain still about his neck. At Toulon he was dressed in a red blouse, all his past life was effaced, even to his name. He was no longer Jean Valjean; he was Number 24,601. What became of his sister? What became of the seven children? 
To be continue...

0 Comments



Leave a Reply.

    About The Book. 



    A stream-lined, faster paced edition of Les Miserables.  

    SPANISH VERSION
    Translated by AndRea from the writing of Victor Hugo, translation by Charles E. Wilber, abridgement  by Paul Benichou, and to a lesser extent, abridgement by an Anonymous Collaborator. 
    ​

    Archives

    May 2022

    Categories

    All

    RSS Feed

Powered by Create your own unique website with customizable templates.